
Stefan Zweig – Die unsichtbare Sammlung
https://simania.co.il/bookdetails.php?item_id=399790

Hans Reichmann – Deutscher Bürger und verfolgter Jude
http://secure.yadvashem.org/store/heb/product.asp?productid=701

Günther Anders – Off limits für das Gewissen. Der Briefwechsel zwischen dem Hiroshima-Piloten Claude Eatherly
http://www.resling.co.il/book.asp?book_id=1017
Annemarie Schwarzbach – Eine Frau zu sehen; [Stefan Zweig – Der Stern über dem Walde. Übers. von Harel Cain]
http://9livespress.com/product/הכוכב-מעל-היער-לראות-אישה/

Jan Peter Bremer – Der amerikanische Investor
http://www.xargol.co.il/index.php?cat=2&name=all&state=1&book=1206&nav=1

Joseph Roth – Der Leviathan
http://zikitbooks.com/shop_product/הלוויתן/

Hannah Arendt/Gerschom Scholem, Der Briefwechsel
http://readingmachine.co.il/home/books/1415018852

Im Westen nichts Neues – Erich Maria Remarque
http://www.text.org.il/index.php?book=1402076

Moshe Zimmermann – Deutsche gegen Deutsche. Das Schicksal der Juden 1938-1945
http://www.text.org.il/index.php?book=13040613

G. W. F. Hegel – Grundlinien der Philosophie des Rechts
http://www.shalempress.co.il/catalog/product.asp?id=154

Tauben im Gras – Wolfgang Koeppen
http://www.text.org.il/index.php?book=06021215

Kathrin Gerlof – Alle Tage
http://www.text.org.il/index.php?book=1202047

Karen Duve – Regenroman
http://www.text.org.il/index.php?book=0502082

G. W. F. Hegel – Der Geist des Christentums und sein Schicksal
http://www.text.org.il/index.php?book=0504113

Anders – Hans Joachim Schädlich
http://www.text.org.il/index.php?book=0602116

Hans Blumenberg – Schiffbruch mit Zuschauer
http://www.text.org.il/index.php?book=0604012

Das Philosophenportal: Ein Schlüssel
zu klassischen Werken – Robert Zimmer
http://www.text.org.il/index.php?book=0804061

Helene Hegemann- Axolotl Roadkill
http://www.text.org.il/index.php?book=11020910

Das Wasser, in dem wir schlafen – Rabea Edel
http://www.text.org.il/index.php?book=09020320
שלום גדי
רק היום גיליתי את האתר המענין שלך.(פייסבוק? לי אין) כאשר חיפשתי פרטי ההוצאה של
אולי אסתר של קטיה פטרובסקאיה .
האם אתה עובד על תרגום של ״אולי אסתר״? שמעתי קטעים מהספר בגרמנית,שהוקראו
ע״י המחברת, בביקורה כאן לפני כחודשיים ומאד ״התחברתי״ לטקסט.
הגרמנית שלי היא אמנם שפת אם אך היתה רדומה כ 50 שנה וכעת אני מאד נהנה להחיותה. תרגום נראה לי כרגע משימה כבדה בשבילי אך רציתי להמליץ למו׳ל, לתרגם.
אשמח לשמוע ממך
יובל שטייניץ
אהבתיאהבתי
שלום ליובל שטייניץ,
תודה על הודעתך. גם אני אהבתי את ״אולי אסתר״ והייתי שמח לתרגם אותו. אלא שהוצאות הספרים לא מראות בינתיים עניין מיוחד, לצערי. שאלו אותי עליו פה ושם, במיוחד אחרי שתירגמתי את הקטעים שהמחברת הקריאה ביריד הספרים בירושלים, אבל לכלל החלטה של ממש הדברים לא הגיעו. אקדם בברכה כל המלצה למו״ל לתרגם את הספר, ככל שירבו ההמלצות, הסיכוי שהוא יתורגם גבוה יותר.
כל טוב
גדי
אהבתיאהבתי