1.
Bernhard Schlink: Die Heimkehr
ברנהרד שלינק: הדרך הביתה
תרגום: חנה לבנת
2.
Sven Regener: Herr Lehmann
סוון רגנר: מר להמן
תרגום: טלי קונס
3.
Jenny Erpenbeck: Wörterbuch
ג'ני ארפנבק: ספר המילים
תרגום: טלי קונס
4.
Feridun Zaimoglu: Leyla
פרידון זיימוגלו: ליילה
תרגום: מיכאל דק
5.
Saša Stanišic: Wie der Soldat das Grammofon repariert
סשה סטנישיץ: איך החייל מתקן את הגרמופון
תרגום: טלי קונס
6.
Julia Franck: Die Mittagsfrau
יוליה פרנק: אשת הצהריים
תרגום: דפנה עמית
7.
Katrin Himmler: Die Brüder Himmler
קטרין הימלר: האחים הימלר
תרגום: דפנה עמית
8.
Michael Wallner: April in Paris
מיכאל ולנר: אפריל בפריז
תרגום: דפנה עמית
9.
Pascal Mercier: Nachtzug nach Lissabon
פסקל מרסיה: רכבת לילה לליסבון
תרגום: טלי קונס
10.
Juli Zeh: Schilf
יולי צה: חומר אפל
תרגום: דפנה עמית
11.
?Richard David Precht: Wer bin ich
ריכרד דוויד פרכט: מי אני?
תרגום: אלעד לפידות
12.
Richard David Precht: Liebe
ריכרד דוויד פרכט: אהבה
תרגום: עפרה קק
13.
Rolf Bauerdick: Wie die Madonna auf den Mond kam
רולף באוארדיק: מדונה על הירח
תרגום: ארנו בר
14.
Hansjörg Schertenleib: Cowboysommer
הנסיורג שרטנלייב: קיץ אחרון
תרגום: דפנה עמית
15.
Jan Costin Wagner: Eismond
יאן קוסטין ואגנר: ירח קפוא
תרגום: דפנה עמית
16.
Jan Costin Wagner: Das Schweigen
יאן קוסטין ואגנר: השתיקה
תרגום: דפנה עמית
17.
Kathrin Schmidt: Du stirbst nicht
קתרין שמידט: את לא מתה
תרגום: מיכאל דק
18.
Stefan Zweig: Rausch der Verwandlung
שטפן צווייג: הנערה מהדואר
תרגום: טלי קונס
19.
Stefan Zweig: War er es
שטפן צווייג: היה זה הוא?
תרגום: הראל קין
20.
Stefan Zweig: Die Augen des ewigen Bruders
שטפן צווייג: עיני האח הנצחי
תרגום: הראל קין
21.
Stefan Zweig: Buchmendel
שטפן צווייג: מנדל של הספרים
תרגום: הראל קין
22.
Walter Benjamin: Radio Benjamin
ולטר בנימין: רדיו בנימין
תרגום: הראל קין
23.
Hans Keilson – Tod des Widersachers
הנס קיילסון – מות היריב
תרגום: ארז וולק
24.
Stefan Zweig – Der Stern über dem Walde
שטפן צווייג – הכוכב מעל היער
תרגום: הראל קין
25.
Jakob Wassermann – Das Gold von Caxamalca
יאקוב וסרמן – הזהב של קחמרקה
תרגום: הראל קין
26.
Stefan Zweig – Angst
שטפן צווייג – פחד
תרגום: הראל קין
27.
Joseph Roth – April, Triumph der Schönheit, Das reiche Haus gegenüber
יוזף רות – אפריל, נצחון היופי, בית הפאר ממול
תרגום: שירה מירון, מרט ויינטראוב
28.
Jean Fischer – Palästina Heute, 1907
יונה פישר – פלשתינה היום. יומן מסע מאביב 1907
תרגום: ארז וולק
29.
Joseph Roth – Erdbeeren
יוזף רות – תותים
תרגום: שירה מירון